CONDICIONES GENERALES DE USUARIO (GTU)
CONDICIONES GENERALES DE CONTRATACIÓN (GCV)
CONTRATO DE SERVICIO (SLA)

Preámbolo

KA-Groupe – MAGILEADS está especializado en la prestación de servicios TI en modo SaaS. El contenido del servicio y la aplicación informática que pueda ponerse a disposición del Cliente está disponible en el sitio web del Cliente, www.magileads.eu o en el momento de una oferta comercial.

Los servicios de audio de MAGILEADS están disponibles de forma remota a través de Internet.

El Cliente deseará utilizar una solución informática externa para las necesidades del propietario.

In fede di ciò si conviene et si determina quo segue

Glosario

URL de Indirizzo: una entrada de datos con consentimiento para acceder a información de Internet a través de un navegador web. Contiene el nombre del servidor y el acceso al documento.

Aplicación: Si dispone de alguna programación y la solución de software está disponible para el Cliente en modalidad SaaS.

Cliente: la persona jurídica o responsable de la transacción ha firmado las presentes condiciones generales de venta.

Contrato: este documento se denomina Contrato.

Dati: Si dispone de toda la información y datos del Cliente generados por la implementación de la aplicación o ha sido desarrollada.

Área cliente: seguridad del área de la sitio www.magileads.eu, Accesible únicamente para clientes de MAGILEADS, usted consiente el acceso a sus datos personales, para evitar daños y efectos en el pago.

Internet: si haces referencia a algún sitio de internet ubícalo en cualquier zona del mundo.

SaaS: Software as a Service es un concepto que consiste en ofrecer una suscripción a un software como servicio y adquirir una licencia.

Servicios: Si hace referencia a todos los servicios y las soluciones de software de MAGILEADS, por favor proporciónelos al Cliente en la ejecución del Contrato.

Soluzione: " Soluzione IT" o "soluzione software" si dispone de algún servicio, el software y la infraestructura están a disposición del Cliente.

Artículo 1. Oggetto

Las presentes condiciones generales de venta se aplican a todos los servicios prestados por MAGILEADS a clientes profesionales, independientemente de las condiciones de venta que deban comparar con los documentos del cliente, y en particular con sus condiciones generales de compra.

El contrato se compone de los siguientes documentos contractuales, presentados en el orden general de valor legal decreciente.

  • Condiciones generales de venta y servicio;
  • Cualquier cambio posterior a este contrato

En caso de contradicción y/o mayor disponibilidad de uno de los documentos que necesita, asegúrese de que el documento tenga un rango superior.

Se considera no escrito cualquier contenido contrario en cualquier otro documento (correo electrónico, fax, etc.). Sigue siendo cierto que algunas modificaciones, en particular escritas a mano, que guardo o mencionan un elemento esencial o que consisten en la adición o eliminación de un elemento qualsiasi, deben ser aceptadas urgentemente por la parte escrita.

Artículo 2. Duración del contrato

Las presentes condiciones generales de venta y servicio estarán vigentes por primera vez (01/01/2022) en un tiempo indeterminado.

Artículo 3. Propuesta comercial

La responsabilidad del cliente indica en la forma en que se requiere, evalúa la solución de software y asegura que tiene las habilidades necesarias para utilizarla.

El Cliente es consciente del estado de la información necesaria para prestar asistencia por parte de MAGILEADS u otros profesionales cualificados, hasta el final del valor de las necesidades del propietario y de la capacidad de utilizar la solución SaaS en condiciones estables.

Artículo 4. Ordini

La venta si pretende ser perfecta ha sido sometida a propuesta comercial y MAGILEADS ha sido aceptada expresamente por el Cliente por escrito.

Cuando el cliente realiza un pedido en Internet, la venta se completa cuando MAGILEADS confirma la parte del cliente del módulo de pedido elaborado en línea y del pago.

Todos los cambios se realizan y aggiunte a un pedido serán confirmados sólo de antemano con la aceptación expresa por escrito de la parte.

La cancelación del pedido del Cliente requiere la aceptación de la parte MAGILEADS, por lo que implica el pago íntegro del servicio, un derecho a la pérdida de propiedad, compensación por pérdida.

Artículo 5. Primero

El servicio ofrecido por MAGILEADS estará sujeto a las tarifas vigentes en el momento del registro de MAGILEADS, de acuerdo con la propuesta comercial realizada por MAGILEADS. Los prezzi sono espressi en euros, con la taza cerrada. I prezzi saranno rivisi a ogni scadenza anuale in base all'andamento dell'index Sintec.

Artículo 6. Condiciones de pago

El plazo de pago puede variar dependiendo del servicio prestado.

The acconto è dovuto le giorno dell'ordine, entre il saldo è dovuto le giorno dell'emission della fattura.

Si la propuesta comercial incluye una propuesta, el precio deberá pagarse a la tarifa del formulario y no terminará antes de la propuesta.

La grasa será redactada por MAGILEADS y será indicada al Cliente, o estará disponible en el Área de Clientes, en el momento de la atención informática.

MAGILEADS no cede ningún derecho.

Cualquier discrepancia relacionada con el contenido y la naturaleza del servicio deberá enviarse inmediatamente al Departamento de Contabilidad, ubicado en 40 rue de plaisance, 75014 París, o por correo electrónico a compta@magileads.com . consignar un (1) momento de la emisión de la orden relativa de adquisición o fattura.

Pago el dinero de su cliente y no lo consideraré definitivamente para MAGILEADS.

En caso de pago de la suma adeudada al Cliente según lo indicado en la oferta comercial y/o la fattura, si aplica una penalización por el pago del pago, puede tener una indennità fissa, tengo sensi del Decreto n. 2012-1115 del 10/02/2012 , por una apuesta arriesgada de 40 EUR.

Según la ley penal, si no pagas tu dinero, tendrás derecho a pagar la misma cantidad que tus rivales, de los cuales el 15% de la suma pagada no se paga.

Éste será adquirido automáticamente por MAGILEADS, previo aviso formal y previo.

Si no duda en contactarnos inmediatamente, deberá pagar todas las sumas de su Cliente, deberá estar al tanto de cualquier otra acción que MAGILEADS pueda tener si no se enfrenta al historial del Cliente.

Tenga en cuenta que MAGILEADS si opera este servicio, en caso de que no tenga las condiciones de pago adecuadas hasta el momento, puede cancelar o cancelar los servicios informáticos del cliente y/o respaldar la entrega del servicio requerido. La suspensión de un servicio no incluye la suspensión de su fatturazione.

Artículo 7. Impegno y rinnovo han finalizado

Los servicios de MAGILEADS están sujetos a preaviso de un (1) año, y no se indica lo contrario en la oferta comercial aceptada por el Cliente.

La suscripción, si se renueva tácitamente por períodos sucesivos de un (1) año, no implica el incumplimiento por parte del Cliente de las condiciones estables.

Al momento del nuevo producto, los aranceles aplicables se mantendrán vigentes durante el producto actual.

Artículo 8. Consegna

MAGILEADS, si está impregnada de su buena calidad para brindar servicios ricos al Cliente, entró en condiciones comerciales estables.

Tenga en cuenta que se le informará de esta información y la eventual terminación de la terminación no dará lugar a ninguna rescisión, cancelación o cancelación del pedido del Cliente.

Si no se proporcionan servicios informáticos con una (1) especificación, la venta podrá cancelarse sobre la base del registro escrito del Cliente. Se reembolsará el importe pagado al Cliente.

Para reservar o solicitar urgentemente la fórmula del Cliente en el momento de las instrucciones de producto y servicio, se considerará coherente con el pedido, en cuanto a cantidad y calidad.

El Cliente ya ha recibido (8) la prestación oportuna de los servicios a recibir o solicitar por correo postal de la Oficina de Contabilidad o por correo electrónico de compta@magileads.com, incluidos todos los documentos pertinentes.

No podrá solicitar una aceptación válida si el Cliente no acepta esta formalidad y demora.

Artículo 9. Responsabilidades de MAGILEADS

MAGILEADS no es responsable en ningún caso de cualquier eventualidad o caso fortuito que el Cliente pueda derivar de o en conexión con el presente contrato y sus consecuencias. Por ello pretende ser un título explicativo y no exento, pero no garantiza ninguna ganancia o pérdida, la pérdida de datos, la pérdida de oportunidad, la pérdida de negocio, la consecuencia de la solicitud o la riqueza. de devolución de terceros no afrontados por el cliente, Sin embargo, MAGILEADS sigue siendo consciente de la posibilidad de verificación.

En cualquier caso, la responsabilidad de MAGILEADS frente a su Cliente, cualquiera que sea el motivo y por el cual se invoque y mantenga la base, para todas sus combinaciones, será estrictamente limitada y posteriormente importada: Durante la distribución de la solución de software, debido (2) a la importación del costo relacionado con la implementación de la solución: el costo de implementación, por favor especifique y consulte. Quedan expresamente excluidos la importación de la matrícula y los gastos de formación.

Esta cláusula es considerada esencial y resolutiva por MAGILEADS, no estipulada en un contrato vinculante. El Cliente deberá informar a MAGILEADS, por escrito, en el caso en que la suma garantizada no sea suficiente para tener en cuenta los eventuales riesgos incluidos en sus datos y/o su actividad.

El Cliente deberá estipular un servizio acgiuntivo agresivo para proporcionar garantía suficiente.

Artículo 10. Garantía general

MAGILEADS garantiza expresamente la conformidad de los productos y servicios informáticos con los documentos contractuales.

MAGILEADS garantiza al Cliente la calidad de los servicios, soluciones informáticas, documentación y demás elementos relativos a la propiedad intelectual o derechos industriales pertenecientes a terceros o a MAGILEADS, que sean utilizados o puestos a disposición por terceros.

Todas las partes del servicio proporcionado por MAGILEADS están sujetas a contravenciones, cumplimiento legal u otras violaciones de los derechos de propiedad intelectual, MAGILEADS no indicará a sus clientes que continúen utilizando los servicios informáticos, o pueden estar en duda reemplazarlos con un elemento equivalente que no es rentable si se produce una infracción en disputa, o modificar el servicio para evitar posibles infracciones.

La garantía no se aplica si el Cliente ha proporcionado o ha realizado cambios en la solución de software.

Se garantiza que el Cliente ha obtenido la autorización necesaria al utilizar MAGILEADS, en el ámbito de la prestación del servicio, al utilizar software, documentos u otros elementos amparados por una política intelectual o industrial propiedad del tercero.

El Cliente garantiza que MAGILEADS recibirá un pago correcto, oportuno y confiable por cualquier violación o incumplimiento de MAGILEADS.

Artículo 11. Privacidad

Definición de información actualizada

He terminado el presente Acuerdo, para "reservar información" si tiene la intención de utilizar la información, i dati ei documenti di qualsiasi type di una Parte che vengono trasmessi o resi noti all'altra Parte per iscritto or orally o con qualsiasi altro mezzo e che entenderono, El título es ilustrativo y no exhaustivo, e incluye información técnica, comercial, estratégica y financiera, el estudio, las especificaciones, el software, los componentes, los productos y los dispositivos.

La información proporcionada no incluye la información disponible al público ni su disponibilidad al público si se trata de una violación contractual o legal de la solicitud.

Protección de la información almacenada

La Parte che recibe la Información riservate si impegna nei confronti dell'other Parte a proteggere et mantenere strettamente riservate the Informazioni riservate and trattarle con cura.

Si se divulga la información, está sujeta al consentimiento previo por escrito de la otra parte.

En este caso, dentro de la empresa, la información proporcionada sólo podrá ser transmitida a la persona que usted conozca y sólo tendrá conocimiento de su estado divulgado.

Il presenta impegno di riservatezza si protrarrà per a periodo di cinque (5) anni dalla data de cessazione del rapporto tra le Parti, per qualsiasi motivivo.

Sensibilidad a los datos

En caso de comunicación de datos que sean “sensibles”, el Cliente deberá informar formalmente a MAGILEADS mediante escrito del tratamiento de datos si se encuentra bajo control específico.

MAGILEADS tiene en cuenta las medidas técnicas y organizativas adecuadas para proteger la "sensibilidad" de los datos, que se beneficia de un mayor nivel de protección, especialmente en caso de transmisión de datos en el futuro.

La atención al procedimiento de protección excepcional podrá estar sujeta a una fatturación específica.

Tercero autorizado

MAGILEADS está autorizada urgentemente a proporcionar información fraudulenta relativa a los servicios prestados por sus terceros designadores a la misión del cliente: comercial, proveedor de servicios de información, socio y/o inversor, consultor, proveedor de servicios logísticos, etc.

El cliente deberá informar a MAGILEADS sobre las limitaciones que pretende aplicar en virtud de esta cláusula.

El Cliente será responsable del procesamiento de la Información proporcionada en esta parte del Cliente.

Publicidad y promoción

El Cliente autoriza urgentemente a MAGILEADS a prestar cualquier servicio para el cual se presta, en este caso, autoriza la reproducción de su logotipo y su funcionamiento en forma de publicidad o comunicación, independientemente de su uso.

Artículo 12. Seguridad

MAGILEADS adopta medidas técnicas y organizativas para evitar el acceso no autorizado o utilización fraudulenta de la transmisión de datos, pérdida, alteración y/o alteración de los mismos.

Procedimiento de salvaguardia

MAGILEADS emprende acciones legales y realiza una copia de seguridad completa de los datos memorizados por el Cliente para su interés, de conformidad con el artículo 34 de la legge n. 28-17 de 6 Gennaio 1978 relativa all’informatica, ai file e alle libertà, che stabilisce che: “. El titular del tratamiento debe tomar todas las precauciones necesarias, tener en cuenta la naturaleza de la fecha y el riesgo de presentación del tratamiento, para preservar la seguridad de la fecha, en particular, para evitar cualquier distorsión, o el acceso a terceros no autorizados. fiestas. . (…) “.

Para completar esta situación, el Cliente deberá implementar un procedimiento de copia de seguridad independiente, confiable y confiable, utilizando la funcionalidad de carga a su disposición a través de la solución de software, o a través del Área del Cliente.

Acceso al software y/o a toda el Área de Clientes

El identificador Gli para acceder a la solución de software y/o al Área del Cliente deberá ser definido o definido por el Cliente. Este es un identificador de sonido personal y personalizado.

El Cliente es directamente responsable del uso de los datos de acceso y de la custodia del código de acceso y asume la responsabilidad de la seguridad de los equipos informáticos de su propiedad.

Artículo 13. Datos de funcionamiento

He utilizado, desarrollado, respaldado y guardado una copia de seguridad o archivo de MAGILEADS para la cuenta de nuestro Cliente que sigue siendo propiedad de este último.

El accesorio ha sido fechado y está a disposición del Cliente. Sin embargo, el Cliente es informado y accedido por MAGILEADS y también puede acceder al inmueble únicamente por su misión y mejorar la calidad de su servicio.

El Cliente será el responsable del tratamiento de sus datos personales y no estará sujeto a ningún control de datos por parte de MAGILEADS para el acceso a la relación contractual.

MAGILEADS actúa únicamente en calidad de sus sub-solicitantes y tiene la sensibilidad a su disposición relativa a la protección de sus datos personales, su disposición si impegna un riesgo.

MAGILEADS no impregna a nadie de ningún elemento si se encuentra a disposición del Cliente que pueda ser responsable de una violación o contravención directa.

MAGILEADS no protege ni utiliza los datos personales del sistema informático para fines propios o para contenidos de terceros.

El Cliente será responsable de la calidad de la información y/o del pase administrativo (en particular de la calidad de la información de la CNIL), necesaria para la recopilación y el registro de datos personales al registrarse en la Solución TI.

El Cliente tiene derecho a MAGILEADS sin ninguna solicitud o solicitud relacionada con el uso de la Solución TI por parte del Cliente, cuando no hay acceso a ella, y si es demasiado costosa para cualquier importación, el costo y el monto correspondiente. a la violación y mantenimiento del Cliente MAGILEADS.

Artículo 14. Responsabilidad del cliente

Si la ejecución del Contrato implica una colaboración atractiva entre los Clientes de MAGILEADS, no le proporcionaremos la información correcta.

Por tanto, el Cliente deberá poner a disposición MAGILEADS documentando y documentando la información necesaria para la prestación de los servicios acordados y teniendo en cuenta los requisitos organizativos para garantizar la colaboración personal del propietario con MAGILEADS.

El Cliente debe tomar todas las medidas necesarias para el éxito de su proyecto y, en particular,

  • Designar un Gerente de Proyecto que pueda tomar una decisión de mérito sobre las soluciones propuestas por MAGILEADS;
  • Regístrese para un contrato de asistencia en línea con su solicitud;
  • Proporcionar entrenamiento personal al propietario.

En el caso de que el proyecto sea responsable del proyecto, no esté disponible para seguir el programa en cuestión, o en el caso de que el proyecto sea responsable del negocio del cliente, en última instancia, es necesario tomar todas las medidas necesarias para cumplir con el solicitud de mancanza, en particular designando un nuevo referente y organizando la formación.

Sin embargo, siempre que se presione cualquier pieza de servicio en las instalaciones del Cliente, en última instancia es necesario proporcionar al personal de MAGILEADS las condiciones adecuadas a sus necesidades.

Salvo acuerdo en contrario, el Cliente también es responsable de la aceptación de la solución de software.

El Cliente es consciente de las necesidades de información actuales y necesita ser asistido por MAGILEADS o por otros profesionales que no necesitan estar en buenas condiciones para realizar el procedimiento de prueba primario en servicio de la solución informática.

Artículo 15. Asistencia

Su parte será responsable de la pérdida y/o cualquier responsabilidad directa y compromiso causado por la otra parte como consecuencia de una insuficiencia de la obligación prevista en este contrato.

Esto se debe a que usted está asegurado con una compañía reconocida y es responsable de todas las pólizas de seguro, lo que puede resultar en que cualquier otra parte sea responsable de este contrato.

La política asegurativa estipula que debes copiar, como mínimo, la sigo.

  • Responsabilidad civil tradicional: localidad, persona, daños personales, etc.
  • Responsabilidad Informática: Sistema informático, datos, interrupción de actividad.

Esta parte deberá acreditar la primacía de la otra parte.

Artículo 16. Cessazione / Sospensione

Resolución sin incumplimiento

El Cliente podrá, bajo la condición de reanudar el contrato, recibir el presente contrato para justificar la decisión del propietario, cerrar el respiro por un período de preaviso de un (1) mes, mediante carta confirmada con la recepción del devolución o vía e-mail directamente a: compta@magileads.com. En este caso, no podrá utilizar MAGILEADS. El Cliente deberá pagar inmediatamente todo el dinero y quedará a nombre del presente contrato.

MAGILEADS podrá celebrar este contrato en el mismo momento en que se celebró, y cuando se trate de motivar la decisión del propietario, con previo aviso (6) incluso si la carta se confirma con derecho a devolución. MAGILEADS si impegna a reembolsa al Cliente el precio prorrateado del pago por el período no riesgoso del contrato.

Eliminación en caso de accidente

En caso de violación de una parte de una parte o de otra notificación obligatoria del contrato, che non venga sanata entro trenta (30) giorni dall'vio di una lettera reccomandata con recibovuta di ritorno che notifica le violazioni in questione e If it es solicitado por la otra parte, el contrato si se resuelve en contrario, deberá ser tenido en cuenta por usted que pueda ser rico en la parte accidental.

Los datos de la notificación mediante la carta que especifica la infracción de que se trate serán los datos de la primera presentación, en el caso de la carta recomendada con la recepción de la carta, alternando los datos del sello de correos.

Presenta un contrato que puede resultar riesgoso en caso de fuerza grave.

Artículo 17. Reversibilidad

En caso de extinción de la relación contractual, cualquiera que sea el motivo, MAGILEADS no podrá devolver ni alterar, a elección del cliente, todos los datos de su propiedad.

La restauración o distribución se realizará entre treinta (30) veces cuando reciba una rica invitación con una carta respaldada por una carta.

En caso de restitución, los datos se transmitirán al cliente en un formato estándar que podrá utilizarse en un entorno equivalente. Sin embargo, MAGILEADS no garantiza la compatibilidad del formato de salida con la aplicación informática del cliente destinada a descargarse, pero es necesario integrar estos datos.

Debido a la riqueza y la naturaleza preexistente de un servicio activo, MAGILEADS puede ayudar al Cliente a facilitar la recuperación de datos.

Estos servicios de asistencia estarán sujetos al precio vigente.

El Cliente será informado y aceptado por MAGILEADS y luego cancelará todos los artículos después de un período de un (1) día cuando un producto o servicio proporcionado por MAGILEADS finalice y se proporcione una rica restauración.

Artículo 18. Prohibición personal

El Cliente se sorprende al asumir su participación, directamente o a través de su cargo, como colaborador MAGILEADS del Servicio, previo consentimiento de MAGILEADS, y el patrimonio inicial procede del propio colaborador.

La rinuncia será válida durante la duración del presente contrato y durante un periodo vencido (2) antes de la finalización del servicio prestado por MAGILEADS.

Si el Cliente no está obligado a hacerlo, si solicita a MAGILEADS, en particular para la selección y asistencia, para los costes de formación y para cualquier derivación del impuesto proporcionado, pagará inmediatamente una suma de pago al neto del espejo de popa, luego el IVA, apuesta a ser (3) volte la nueva retribuzione annua lorda della persona en cuestión o, se questa è superiore, a ser (3) volte la retribuzione annua lorda anterior.

Artículo 19. Propiedad Intelectual

El Cliente es el propietario de todos los datos utilizados en el servicio de la aplicación en el contexto del Contrato.

MAGILEADS es el propietario del sistema de gestión de bienes relacionados con todos los elementos del servicio y las soluciones de aplicación disponibles para el Cliente, no sólo en general, sino también en el contexto del Contrato.

Este contrato no confiere al Cliente ninguna dirección de propiedad de sus soluciones. La provisión de soluciones temporales bajo las condiciones estables del contrato no será analizada ya que la transferencia de derechos de propiedad intelectual al Cliente es sensible al Código de Propiedad Intelectual francés.

El Cliente no puede reproducir ninguna parte del software, nacida de la documentación relativa, con todo su contenido, en su forma y en su soporte.

Artículo 20. Variación

No riña

Se acuerda formalmente que la Parte aceptará o cancelará parte de la Parte, en la aplicación de todo o parte de la Ejecución del Contrato, independientemente de su forma, frecuencia o duración, pero no considerará una modificación del Contrato. crear alcun diretto.

Cláusula excluida

Si bien el presente contrato no tiene disposiciones, el contrato es nulo en relación con una norma jurídica vigente o se ha tomado una decisión judicial, la cual debe considerarse no escrita, lo que significa que el contrato es nulo o altera la validez de las demás disposiciones. Es necesario que un tercero aplique una cláusula del contrato o consienta su ejecución, si es permanente o temporal, no puede interpretarse como una renuncia de una parte de esta cláusula que se ha venido derivando de la cláusula.

En este caso, la parte deberá, en la medida de lo posible, sustituir la disposición cancelada por una disposición válida que corresponda a todas las bebidas espirituosas y a los términos del contrato.

títoli

Este artículo contiene este documento que sirve únicamente para facilitar la consulta y no requiere ningún valor contractual ni trascendencia particular.

Cambios

Estas Condiciones Generales de Venta pueden estar sujetas a cambios en cualquier momento. Este nuevo pedido implica la plena aceptación de las nuevas Condiciones Generales de Venta.

Notificación

El correo enviado a MAGILEADS debe enviarse directamente a su dirección legal: 40 rue de plaisance – 75014 París – Francia.

Circulación del contrato.

Poiché presenta un contrato y concluye "intuitive personae", la parte if asterranno, da un lato, dal trasferire a terzi, a qualsiasi titolo e in qualsiasi forma, sia a titolo oneroso che gratuito, ilcontrato or uno qualsiasi dei loro diritti e oblighi. Y, además, hay que seguir las instrucciones de todos ellos o parte del contrato contractual obligatorio.

Pruébalo

Sin embargo, el registro actual de MAGILEADS se encuentra en el sitio web www.magileads.eu y/o la Solución de Software cuesta la transacción entre MAGILEADS y su Cliente.

Artículo 21. Giurisdizione – Diritto Applicabile

Il presenta contrato è soggetto alla legge francese, anche se l'una ou l'altra parte è di nationalità striera e/oi servizi sono eseguiti in tutto o in parte all'estero.

Prima di intraprendere qualsiasi azione legale, le parti concordano di cercare una solución amichevole averso la conciliación o la negociación.

En caso de posible solución, podrán surgir controversias relativas a la formación , a la interpretación o a la presentación del presente contrato, y en caso de que surja, será excluido del tribunal de PARIGI, independientemente de la suerte de mi vida o incluso más, acordado o una rica garantía. Esto será correcto si aplica el siguiente procedimiento.

CONTRATO DE SERVICIO (SLA)

Preámbolo

MAGILEADS se especializa en brindar servicios TI en modalidad SaaS. El elemento de servicio y la aplicación informática que puede estar disponible para el Cliente está disponible en el sitio web del Cliente, www.magileads.eu o en el momento de la invitación de una propuesta comercial.

Los servicios de audio de MAGILEADS están disponibles de forma remota a través de Internet.

El Cliente deseará utilizar una solución informática externa para las necesidades del propietario.

Glosario

Software como servicio: termini “Software como servicio”, “Software SaaS”, “Servicio de abbonamento”, “Software”, “Aplicación” si se refiere al software proporcionado, es abbonamento y comprensivo di servizi.
Servicio principal y adicional: un servicio principal y un servicio que puede operarse independientemente del otro servicio.

Un servicio adicional (o un servicio nuevo) debe combinarse con un servicio principal: Modulo opzionale o aggiuntivo, ad exempo.

Autorización del usuario: la “autorización del usuario” se impone a un usuario, consentido en su ampliación o limitación por su titular y propietario de la aplicación.
Finalidad: Si hace referencia a alguien está accediendo a la solución de software.
Dispositivo administrativo: Si se refiere a un usuario autorizado de la aplicación, esta es completa o completa con software.
Usuario final / Acceso de usuario / Usuario de cuenta: Si tiene acceso a la solución de software, tiene acceso a la solución de software.
Identificador: Si encuentra el identificador de usuario (iniciar sesión) y la contraseña de inicio de sesión.
Dati dell'azienda: si ya ingresó los datos y los generó en la aplicación.
Archivo memorizado: Si existe alguna caricatura del archivo almacenado en la aplicación, el archivo original ha sido almacenado por el cliente.
Orden inicial y orden aggiuntivo: una orden inicial y la orden de un servicio principal con sus servicios actuales.

Un pedido adicional es un pedido sucesivo de servicios de explotación.

Artículo 1. Oggetto

Las presentes Condiciones Particulares se aplican al suministro de Software SaaS de MAGILEADS a clientes profesionales, independientemente de la cláusula que pueda compararse con los documentos del Cliente, en particular con sus condiciones generales de compra.

La utilización por parte del Cliente de las soluciones IT SaaS comercializadas por MAGILEADS incluye necesariamente la aceptación de las presentes condiciones. Cualquier cambio a la presente disposición será opcional para el Cliente y no me será comunicado.

Artículo 2. Orden e instrucciones de los abbonamenti

Activación de la aplicación.

Tras recibir el pedido de MAGILEADS, el Cliente recibirá el mensaje vía correo electrónico, proporcionándole un identificador y una contraseña para dar su consentimiento para acceder a la Aplicación.

Los datos de este fichero proceden de la información proporcionada por el servicio informático.

Una vez que haya ingresado la contraseña, MAGILEADS no será responsable de su contraseña. Por lo tanto, se invita al Cliente a cambiar inmediatamente.

Creación de una cuenta activa

Al utilizar la aplicación MAGILEADS, es posible que pueda crear nuevos accesos de usuario.

Tenga en cuenta que tiene acceso a precios razonables en función de las condiciones tarifarias vigentes y no se aplican en ningún momento.

Activación de servicios adicionales

Si utiliza la aplicación MAGILEADS, podrá tener la posibilidad de atraer servicios activos.

Este nuevo servicio está sujeto a cargos adicionales según las condiciones tarifarias vigentes y no aplica en ningún momento.

Autorización para su usuario

El Cliente es el único responsable de la distribución del acceso de los usuarios y de la autorización de todas las aplicaciones internas de este tipo, en particular en aquellos casos en los que el acceso se consiente para attivare tali comandi aggiuntivi.

Artículo 3. Condiciones financieras

Al utilizar el software MAGILEADS, asociado a los servicios de asistencia y mantenimiento, el Cliente deberá pagar un arma, que también es un abbonamento.

La frecuencia de esta suscripción se ajusta al periodo de servicio programado.

Tendrás que pagar la compra más tarde. La suscripción debe pagarse directamente a la tarjeta de crédito. El pago con pago, bonificación o pago deberá realizarse vía correo electrónico a la cuenta oficial manager@magileads.com y aceptado previamente por MAGILEADS.
La garantía otorga a MAGILEADS en mérito toda la seguridad de sus transacciones que son idénticas a la de MAGILEADS en el editor del sistema de pago.

De conformidad con la información contraria proporcionada al cliente, la información registrada se almacena en el sistema informático de MAGILEADS y su socio en las condiciones de seguridad actuales, se considerará comunicación válida, en el curso ordinario, confirmada y pagada por el cliente de MAGILADES.

La información proporcionada por la parte es, sin embargo, el cliente no deja constancia escrita de lo contrario.

La grasa estará inmediatamente disponible en el área de clientes accesible en el sitio web de MAGILEADS, será accedida por el Cliente y será identificada por su propio usuario.

El sistema de sonido sonó en el momento de la transmisión.

Si el prezzo dell'abbonamento no se almacena en los datos del Cliente, MAGILEADS podrá, a su discreción, permitir la ejecución del contrato.

La suspensión del servicio no incluye la interrupción de la fatturazione. Por cuenta de propietario, el Cliente deberá pagar con tarjeta de crédito, área de propietario del cliente, toda la suma pagada a MAGILEADS.

Artículo 4. Durata dell'impegno

abonación

La suscripción al servicio, que puede iniciarse con un servicio gratuito, se proporciona automáticamente al final del período regular. Este período inicial será fatturato per intero.

Rinnovo

El contrato se celebra automática y automáticamente, pero el cliente no cumple con lo dispuesto en este documento. En el momento del enjuague se estima que el período de impregnación será equivalente al período de tratamiento del cliente.

control complementario

El orden de la cuenta permanece sin cambios durante el período inicial. Este artículo contiene soggetti que tiene un impegno de 1 (un) peso.

Los servicios adicionales pueden tener una impregnación temporal que puede variar dependiendo del servicio prestado. El Cliente será informado de la duración de este momento impermeable en el momento del pedido, que es normal en un momento dado.

Si este período excede la duración del nombre dado al servicio principal, el nombre del servicio principal variará en consecuencia.

Artículo 5. Acceso a la solución

La Solución SaaS está disponible en Internet, a través de una URL proporcionada por MAGILEADS. Cuando el Cliente proporcione una URL, ésta deberá complementar la que proporcione MAGILEADS. Entrambi gli URL funcionan contemporáneamente.

El Cliente es el único responsable del correcto funcionamiento de la URL que se le proporciona. Se debe garantizar que la instalación sea conforme a las directrices de MAGILEADS.

MAGILEADS si lo almacena utilizando una URL proporcionada por el Cliente.

Artículo 6. Compatibilidad del software

Para utilizar la solución SaaS, el Cliente debe tener una conexión informática adecuada y una conexión a Internet de calidad suficiente.

Si no se especifica lo contrario, la garantía del cliente se limita a todas las condiciones ambientales que se describen a continuación:

  • Computadora con procesador de 2 GHz, 4 GB de RAM y 64 MB de memoria gráfica;
  • Pantalla con resolución mínima de 1024 x 768 píxeles;
  • Conexión a internet ADSL, vía cable o fibra
  • Sistema operativo MS Windows, Mac OS o Linux
  • Versión definitiva del navegador web Google o Firefox

Cuando el fichero del Software se extiende a los criterios de compatibilidad, estas menciones tienen carácter meramente informativo y no afectan a la responsabilidad de MAGILEADS.

El programa del Software limita sus criterios de compatibilidad, su información es obligatoria y el Cliente debe ser responsable al utilizar el Software.

La información del Cliente no está controlada por la tecnología de navegación de Internet de MAGILEADS. En caso de incompatibilidad del Software con el navegador, debido a una modificación definitiva, MAGILEADS se tomará un plazo de treinta (30) años para modificar el software en consecuencia.

En caso de imposibilidad técnica, MAGILEADS podrá modificar los requisitos del pedido.

Artículo 7. Información técnica, volumen de datos

El alojamiento de la Solución SaaS proporcionada por MAGILEADS se caracteriza por la disponibilidad de los materiales, en particular el espacio utilizado por el cliente, el espacio utilizado sólo en sus fechas, la potencia del calcolo y el ancho de la banda.

La cotización y las restricciones en el uso de este hardware son específicas del cronograma descrito por la solución SaaS y se basan en el número de acceso que usted especifique.

Para garantizar el procesamiento de los datos del Cliente, es posible que deba aplicar cotizaciones y restricciones sobre la cantidad de datos procesados ​​por el tipo actual, especificación en el cronograma descrito por la Solución SaaS actual.

Si esta cotización no se cumple, el Cliente deberá contratar un servicio adecuado para su consumo.

Artículo 8. Seguridad

El Cliente es el único responsable de su uso, conservación y consentimiento de identificación y contraseña para acceder al software proporcionado por MAGILEADS.

El Cliente es responsable de la definición de la política de seguridad de la información del inmueble, la cual deberá abordarse con la organización y los materiales adecuados a los requerimientos del inmueble.

Hackeo o acceso fraudulento

En caso de piratería o acceso fraudulento al software, MAGILEADS podrá concederle acceso a su propiedad de forma discreta, inmediata y previa.

Tenga en cuenta que esta no es una respuesta directa a ninguna disputa de un cliente.

Artículo 9. Copia de seguridad

Datos operacionales

En el Ambito dei Propriezizi Zizizi, MAGILEADS garantiza la copia de seguridad de los datos operativos del cliente con una antigüedad mínima de 48 años.

MAGILEADS si está impregnado para permitir una copia de seguridad siguiendo el siguiente procedimiento:

  • De forma gratuita, en caso de problemas técnicos imputables a MAGILEADS;
  • Recurrir a un servicio adicional, debido a las tarifas vigentes, por otros motivos (en caso de error de gestión, utilización de la solución correcta, etc.)

Si la copia de seguridad no tiene ningún coste, MAGILEADS no permite que la copia de seguridad sea de ningún interés y no puede responder de la riqueza de la parte bancaria de los datos.

Archivado de archivos

Si el archivo se importa del Cliente a la Solución SaaS, el Cliente es responsable y debe garantizar personalmente la conservación del archivo original en un sistema informático independiente.

Solicitud de formación, formación o gratuita

El contenido de esta aplicación no está destinado a la venta, pero por lo tanto se garantiza que MAGILEADS lo proporcionará.

Tema 10. Implementación de la disponibilidad

Acceso a nuestros servicios

MAGILEADS pondrá el software SaaS a disposición de los Clientes a través de Internet, los 7 días del día, las 24 horas del día o las 24 horas del día.

Tenga en cuenta que MAGILEADS debería poder limitar el acceso a la Solución SaaS de cualquier forma o en parte para garantizar el manejo.

MAGILEADS informa a su Cliente de sus operaciones en condiciones similares.

Taso máximo de inactividad del Software

Hay mucha inactividad lenta del Software el 1% (uno por ciento) del tiempo.

El período de mantenimiento entra en vigor entre las 20.00 horas y las 8.00 horas sin demora en este caso.

MAGILEADS no se hace responsable de las dificultades de acceso a las soluciones SaaS debido a interrupciones de la red de Internet.

Sanzioni

Si hay una protesta por falta de disponibilidad, el Cliente podrá denunciar el pago criminal a MAGILEADS.

Si se conoce indisponibilidad distinta a la tarifa definida masivamente, la tasa penal de importación será 1/100 del cargo por el servicio en cuestión, pero en este caso se superpone.

La importación delictiva no puede sustituir a la importación menor de grasas.

Monitoreo de disponibilidad

MAGILEADS se encarga del procedimiento de seguimiento de la disponibilidad y se asegura de comunicar la información resultante del seguimiento en modo real.

Si el Cliente cuestiona la tergiversación de MAGILEADS, puede resolver una solución de control conflictiva y no informar a MAGILEADS con un aviso de 7 (sette) días.

Todos los costes relacionados con este concepto serán pagados por el Cliente.

Artículo 11. Impregnación para la fluidez.

Impenetrable para la fluidez del servicio.

MAGILEADS if impegna a tempo di risposta adeguato per l’utente in termini di fluidità del servizio.

Este tiempo de cocción es el adecuado a la luz técnica del servicio y a la frecuencia con la que se consulta.

Para ver la página actual, la aplicación debe configurar una velocidad media de 5 (cinco) segundos.

Para ver los resultados del más rico, la aplicación debe permitir una velocidad media de 10 (dieci) segundos.

Sono cluse da este tempo medio massimo le página:

  • usted acepta la importación o exportación de datos,
  • a partir de los resultados de la ricerca avanzata,
  • visualizar la tabla estadística o estadística,
  • Scaricare presento,
  • dell'elaborazione en lote.

No podrá acceder a MAGILEADS en solitario si el Cliente cumple estrictamente el presupuesto y las restricciones previstas en el contrato.

Interrumpir la fluidez del servicio.

MAGILEADS seguirá el procedimiento para monitorear la fluidez del servicio y poder comunicar la información resultante del monitoreo en modo verdadero.

La configuración de la fluidez del servicio se basa en una serie de 10 configuraciones sucesivas, con un retraso mínimo de 1 día, por un período de hasta 24 horas.

Cuando el Cliente impugne el error cometido por MAGILEADS, podrá ser necesario recurrir a un procedimiento de control contrario.

Todos los costes relacionados con este concepto serán pagados por el Cliente.

En caso de incumplimiento de la parte MAGILEADS, el coste de la prueba MAGILEADS será inmediatamente vinculado al Cliente y MAGILEADS corregirá la anomalía en un plazo de tiempo y por tanto será liberada nuevamente sin coste alguno.

Artículo 12. Asistencia más rica

Para garantizar un servicio de calidad, MAGILEADS proporciona asistencia fácil de usar y servicios de mantenimiento correctos.

Este servicio se proporciona como parte del acceso al Servicio SaaS bajo las condiciones de estabilidad y las condiciones generales de asistencia.

Artículo 13. Régimen de terceros

En el contexto de los Servicios SaaS, MAGILEADS se limita al software publicado y proporcionado por MAGILEADS.

En particular, MAGILEADS no se responsabiliza del mal funcionamiento proveniente directa o indirectamente de un sistema informático de terceros.

Artículo 14. Actualizaciones

Aggiornamento menor

Este ajuste incluye modificaciones menores en la aplicación y corrección de mal funcionamiento.

Estos pequeños ajustes los realizan los clientes y no son particularmente competitivos en tecnología.

Actualización importante

Esta modificación trae nuevas funciones y cambios de voltaje significativamente en la forma en que se comporta el software.

Los principales ajustes serán realizados por MAGILEADS, de forma gratuita.

Artículo 15. Cancelación

En caso de incumplimiento grave de una parte que se haya venido derivando del contrato, se podrá informar formalmente a la otra parte, mientras se confirma la carta con derecho a devolución, puede deberse a un cuento accidental dentro de un plazo (1 ) mese, de conformidad con la presente cláusula.

Si no hay incidente que implique incumplimiento de un (1) mes, el contrato será automáticamente emitido anticipadamente o formalizado judicialmente.

Terminación de la iniciación del cliente

Cuando la suscripción se inicia con un período de servicio, el Cliente puede, durante todo el período de servicio, cancelar la suscripción al mismo tiempo enviando un simple correo electrónico a compta@magileads.com. Sin embargo, la riqueza del primer período de pago no vence y no se sumará en ningún momento.

En todos los casos de cancelación de una suscripción, y por este motivo, el cliente deberá comunicar el aviso de cancelación vía correo electrónico a compta@magileads.com. La cancelación de la suscripción está sujeta a un plazo de preaviso mensual. MAGILEADS notificará el pago del servicio final después de la fecha de terminación, se notificará al final del período de preanuncio cuando se inicie en el momento de la riqueza de la terminación, y la duración del cargo no será como se esperaba.

Terminación del inicio de MAGILEADS

La resolución de este contrato en caso de un contrato involuntario con un Cliente obligado a realizarse automáticamente y dirige automáticamente la ocurrencia del monto pagado por el Cliente a MAGILEADS, incluido el monto pagado en base a un contrato impedido, la diferencia es inmediatamente posible.

Artículo 16. Rimborso

La resolución de este contrato en caso de un contrato involuntario con un Cliente obligado a realizarse automáticamente y dirige automáticamente la ocurrencia del monto pagado por el Cliente a MAGILEADS, incluido el monto pagado en base a un contrato impedido, la diferencia es inmediatamente posible.

Artículo 17. Disposiciones finales

El contrato, las condiciones contractuales vigentes y todo lo que informo no se desvía de su disciplina en lengua francesa.

Para todas las controversias que surjan de la relación entre el contrato y las condiciones contractuales vigentes, el tribunal competente de París (75, Francia) queda excluido del resto.