General Condiciones de Uso (GTU)
General Condiciones (CGV)
Acuerdo de Nivel de Servicio (SLA)

Pre -mbulo

Ka-groupe-magileads está specializada in la prestación de servicios informáticos in SaaS Modo. De Lista of Servicios y Aplicaciones Informáticas vatbaar voor ser puestas a Dispiquión del cliente is ponee in het página web van de empresa, www.magileads.eu o cuando f enna propuesta co -mercial.

Los Servicios dat van de reeks magileads haar hevel in Distancia is opgetogen met internet.

El cliënt desea utilizar una solición informática externa para suspiasidades empresariales.

In de getuigenis van Lo Cual is acuerda y determina lo siguiente

Glosario

Dirección URL: Datos Conjunto die toestaat toe te gaan tot de Información van internet in een Navegador -web. CONTIBLE EL NUMMER DEL SERVIDOR Y LA RUTA DOCUMENTO.

APLICACIONES: Raadpleeg TODOS LOS -programma's Y Soluciones de Software Puestos A Délión del Cliente en Modo SaaS.

Cliënt: Toda Persona Física O Jurídicic dat Haya Firmado Las Condiciones -generaal van Venta presenteert.

Contracto: Este Documento is Denomina Contracto.

Datos: afgewezen in Toda la Infomación y los Datos del cliente generados por de implementación de las aplicaciones o Trialsados ​​por ellas.

Área de clients : Área segura in el sitio web www.magileads.eu, toegankelijke sólo para los clients de magileads, die permite een SUS Datos persoonlijke, Descargar suspeerjestos, y realizar pagos.

Internet: verwijst in Todas Las Intercontectadas, die betoverend in Todas Las Regiones del Mundo.

SaaS: EL Software Como Servicio is een concept dat bestaat uit van de UNA AROUCIPCIón heeft een software Proporcionado Como Servicio, in Lugar de Compar Una Licked.

Servicios: verheugt zich in Todos los Servicios y Software Soluciones dat Magileads is aangetast aan Proporcionar Al -klant in Ejecución del Contrasto.

Solución: de "Solución informática" O "Solución de Software" wordt afgewezen in Los Servicios, EL Software y The Infraestructura Puestos A Dépición del Cliente.

Artículo 1. Obstito

Las presenteerde Condiciones -generaal van Venta Aplicarán A Todos los Servicios Prestados Por Magileads een SUS -cliënten Profesionales, Independentement de Las Cláusulas die Puedan Figurar in Los Documentos del Client Y, met name, naast aanvullende conditie van Compra.

El Contra Componée de los Siguientes Contractales Documentos, Presentados in Orden Jerárqico de Valor Jurídico Decreient

  • General Condiciones de Venta y Servicio;
  • Cualquier modificación posterior del presentatie contracto

In CASO van contradicción tussen Una o varias gerangschikt uit een estos -documentos, Prevalecerá el Documento de Mayor Rango.

Cualquier Estipulación omgekeerd in Cualquier Otro Documento zal geen escrita beschouwen (Correo Electrónico, fax, enz.). Het is volledig Cualquier Modificación, in het bijzonder in manuscript, er was dat zal worden afgewezen in een elemento eSencial o, o die bestond in de adición o supresión de cualquier elemento, deberá ser aceptada expresamente expresamente por por por por por por por por.

Artículo 2. Duración del contrasto

Las presenteerde Condiciones -generaal van Venta y Servicio Envelán in Vigor El Día Uno de Back of Back Mil Veincidós (01/01/2022) Por Tiempo Indefinido.

Artículo 3. Propuesta Comercial

Hij responsabilidad del client Seruitputo aan de hora van exponer suspiasidades, evaluar su aducación tot de solición van software y asegurarse de dat tiee de Cometencia necesaria para utilizarla.

El client herconconcé haber sido informado de la necesidad de ser aSistido por magileads o por cualquier otro Profesional de su el elección, con el eind de evaluar sus necesidades y poder utilizar de solución saas de acuerdo con las condiciones inzegt in el presete docu.

Artículo 4. Pedir

De Venta beschouwt zichzelf als perfecta cuando hea ellaborado una propuesta co -mercial y magileads haya aceptado expresamen y por escrito el pedido del cliente.

Cuando EL -klant Realiza A Pedido op internet, de Venta voltooide Cuando Magileads Acusa Recibo del Formulario door Pedido Rellenado in Línea y del Pago.

Todas las solliciteert de Cambios y adiciones a a pedido sólo se validarán previa ampia akión expresa y por encrito de las onderdelen.

De anulación del pedido por part del client tras su Aceptación por bladeren van Magileads, Por Cualquier Motivo, Dará lugar bij de invoición íntegra del Servicio, in concepto de daños y perjuicios, como compensación por la pérdida.

Artículo 5. Premios

Los servicios ofrecidos por magileads se prestarán según las tarifas vigenten in elmomento del registro del pedido por magileads, van acuerdo con la propuesta co -geoorateerde elaborada por magileads. Los Precios wordt uitgedrukt in euro's, sin impuestos. Los precios revisarán in Cada Plazo Anual in función de la evolución del índice Syntec .

Artículo 6. Pago Condiciones

Las Condiciones van Pago Peden variar in función del Servicio Prestado.

El depósito se debe pagar el día In die realiza el pedido, El Restaurant ziet Pagar El Día zoals het werd gefactureerd.

Cuando omvat een calendario in de Propuesta Co -Mmercial, El Precio Será Pagadero in Plazos in Forma y Plazos Eastecidos in El Calendario.

Magileads Elaborará Una factureerde de entgará al cliente, o la Pondrá heeft kunnen regelen in de cliënt van El Espacio, Cuando is pretented los servicios Solicitados.

Magileads No Concederna Ningún Descuento.

Cualquier Desacuerdo relativo voor de facturering is de Naturalza de las Prestaciones DeBe Expresarsas Por Correo Postal bij de Atención del Departamento de Contabilidad, Situado in 40 Rue de Plaisance, 75014 París, O Por Correcto Electrónico A Co ********* o gefactureerd.

Los Pagos realizados por el client no se Considrarán definitivos hasta que magileads haya cobrado efectivamente las cantidades adeudadas.

In Caso de retraso en el pago de las cantidades adeudadas por el client según lo counterecido in de propuesta co-komische j/o en invoica, flicarán penalizaciones por retraso, además de una compensatie fija, según el decreto n ° 2012-1115 van 02/10/10/10/2012 , Por Gastos de Cobro van 40 euro.

Como Cláusula de Penalización, Cualquier Impago Dará Lugar Al Pago, Sin Perjuicio de Cualquier Otra Vía de Recurso, del 15% van Cantidades Debidas y Pendientes de Pago.

Estas sanviones serán adquiridas automáticamente por magileads, sin ninguna formalidad of advies previo.

Cualquier Retraso Supondrá También el Pago Inmediato de Todas Las Cantidades Adeudadas Por El Client, Sin Perjuicio de Cualquier Otra Acción dat Peda Emppendant een client een este respecto mag toeren.

Además, Magileads is gereserveerd El DeRecho, in Caso van Incomplemento de las Condiciones de Pago Anteriores, om o Cancerlar la prestación de los servicios Incargados Por el client j/o te schorten om de ejecución van suspicker te schorten. De suspensión van een Servicio no Conlleva de suspensión de su filledón.

Artículo 7. Compromiso de duración y renovación

Los Servicios de Magileads Estarán Superos heeft een compromis van één (1) año, salvo dat wordt aangegeven in de contrario in de propuea co -mercial Aceptada por el client.

Van Ese Momento, de Arbitrión Renovará Tácitamente Por Períodos Sucesivos de One (1) Año, Salvo Que El Client de Acuerdo Con Las Condiciones Countridas en El gepresenteerde documento.

In het momento van de Renovación, Las Tasas y tarifas Aplicables Serán las Klepen El Día de la Renovación.

Artículo 8. entrega

Magileads is gecompromitteerd in Realizar Sus Mejores Esfuerzos Para Prestar Los Servicios Solicitados Por El Client en Los Plazos Eastecidos en Las Condiciones Comerciales.

Geen koppige, estos pleito's se comunican a título indicativativo daar een rebasamiiento postible van los mismismos no dará lugar a ningún tipo de perjuicio, rénéción o anulación del pedido por del client.

Als LOS Servicios Solicitados No Se Han Prestado en El Plazo van één (1) MES van de Fecha Indicativa Indicada Anteriormerte, Por Cualquier Motivo dat geen zee van Fuerza Mayor O Por Culpa Del Client, de Venta Podrá Ser Anulada A Petición Éprica del client. Las Cantidades Pagadas Por El Client is de dummy.

In Ausencia of Reservas O Reclamaciones Expresamement Formladas Por El Client in het momento van de Interga van Los Productos y Servicios, Estos Considrarán Considrarán Compliant Con El Pedido, in Cantidad y Calidad.

8 de prestación de los servicios para expresar dichas reservas o Reclamaciones por correcto post op de atención del DepartaTo de Contabilidad o por Correcto electrónico a co ************

Geen SE Podrá Aceceptar Válidamente Ningua Reclamación in Caso van Incomplemento de Estas Formalidades y Plazos Por Part Del Client.

Artículo 9. Verantwoordelijkheid van Magileads

Magileads No Podrá, in Ningún Caso, Ser Considrada verantwoordelijk voor Los Daños Indirectos Sufridos Por el Client dat pedan derivars de la ejecución del aanwezig contracto van verdachtingen. Hoor zichzelf dat Los Daños indirectos omvat, pero no se limitan A, de Pédida de Ingresos o Beneficios, La Pédida de Datos, La Pédida de Oportunidades, Los Daños Comerciales, Las Consecuencias de las quejas o Reclamaciones De terceros contra el client, a pesar de magileads, een pesar de magileads, een pesar de magileads, een pesar de magileads, een pesaar Sido Advertida van de Posibilidad van die zee presteert.

In Cualquier CASO, de verantwoordelijkheid van Magileads in Caso de Daño Al -cliënt, Por Cualquier Motivo y Sea Cual Sea The Legal Compassment Survocada, Por Todos Los Daños Combinados, Estará expresamente Limitada A Las Siguientes Cantidades: Cuando dichos daños estten relacionados con la la la la. Implantación O desplutegue de la Solucación de software, dos (2) vecis en import de los kosten relacionados con la implantación de la solución: Costes de implantación, desarrollos específicos y Consultoría. Die expresamet EL -import uitsluit van de tasa van licalen y los Gastos de Formación.

Esta cláusula es Considrada esencial y decisiva por magileads, dat geen puede celebrar een contracto sin ella. EL Client wordt gecompromitteerd in Informa A Magileads, Por Enrico, in Caso de Las Sumas Gegarandeerd Sean Insufficist Para Cubrir Cualquier Riesgo Curridid ​​Para Datos Y/O Su Activat.

In ESE CASO, EL Cliënt Deberá Contrastar A Servicio de Seguro Adicional Para ofRecer Garantías Subficittes.

Artículo 10. Garantías Genrales

Magileads Gegarandeerd uitgehaald de complimidad van Los Productos y Servicios Solicitados con los contractuele documento's.

Magileads Garandeerd Al Cliente dat Cualquier Servicio, Solución de Software, Documentación U OTRO elemento Amparado Por A Derecho van Integal Propiedad o Industrial Lossneante heeft een tercero oa la la propia magileads, dat nut o ponga a devici, no inrefering o Industrieel van Tererceros.

In de CASO die opnieuw moet worden gecontroleerd dat totaleidad o parte del servicio prestado por magileads constitutie una falificación, Compencia desleal o cualquier otra violación de los derechos de propiedad intelectual, magileads verkregen el derecho para die el client continuïte Informáticos, Objecto de Lación en Cuestión, O los Supertureirá por elementos equivalenten dat geen constityan la vioación de los derechos denunciados, o modificará los servicios para evitar dicha violación.

De verplichte van Garantía no se aplica als el client ha realizado o mandado realizar cambios in de solición de software.

EL -cliënt garandeerde dat Ha obtenido las autorizaciones necesarias cuandandando solicite a magileads, in el marco de la prestación de servicios, de utilización de cualquier solucación de software, documentación u otro elemento elemento elemento elementol Een tercero.

El Client Guarantizará a Magileads Por Cualquier Queja, Reclamación, Acción Por Infracción o Competencia Desleal Relacionada con la Misma, y ​​​​Correrá con los Imports, costes y Gastos relacionados con dichas infracciones y soportados por Magileads.

Artículo 11. Privacidad

Definición de infomación vertrouwelijk

Een efectos del prepente acuerdo, el término "información confidencial" significará toda la infomación, datos, cualquier tipo documento's van una deel dat wordt verzonden waar te zijn naar de otra por entrisé en por cualquier ootro ootro ootro ootro ootro ootro eotro e inchn, sin -limiet, sin -limiet. Tecnica, Comacial, Etrategica, Financiera, Estudios, Especificaciones, Software, Component, Productos Y Equipos.

De Información Confidencial No Incomluye la Infomación beschikbaar Públicamente, o la Ironfumación die beschikbaar is Públicamente sina una violación contractual o Legal de la confidencialidad.

Protección de la Infomación vertrouwelijk

Het deel dat Recibe La Infomación vertrouwelijk wordt gecompromitteerd, con la otra parti om de y mantanerla te beschermen, is vertrouwelijk is Tratarla con cuidado.

Dat het verbod de openbaarmaking van de vertrouwelijke infomación aan een tercero sin el previo consentimento por encrito de la otra parti.

Internagente, es decir, Dentro de las Empresas contrastressse, la infomación confidencial sólo podrá ser transmitida a las persona's die necesitit conocerla y sólo para los boetes para los die fue disculgada.

Este Compromiso van Confidencialidad is Mantlendrá Durante A Período van Cinco (5) Años van de Fecha de finalización de la relación tussen LAS -delen, Por Cualquier Motivo.

Gevoelige datos

Cuando Comunique Datos Denominados "Sensitive", El Client Deberá Notificarlo Formalmete y Por escrito A Magileads Para dat El Tratamiento de Dichos Datos Sea van een Específico Control.

Magileads Aplicará las medidas técnicas y organisativas adecuadas para protger estos datos "gevoelige" datos, die Benficiarán is van een burgemeesterniveau van Protectión, met name in de inhoud van de transmaisón van datos is gereisd met de rode.

De Aplicación de Procedimentos de protección behalve puede ser obuto de una avoi invoición specifica.

Terceros Auturizados

Magileads está expresamente autorizada een intercambiaaar cualquier infomación vertrouweling relativa a los servicios con terceros dat hayan sido desidados por el client para sus propias misiones: contable, bewezen van Servicios Informáticos, sociaal y/o up, consulor, Logísticos, etc.

EL Client Deberá Informar A Magileads Por Escrito de Cualquier Limitación Que Pretenda Aplicar A Esta Cláusula.

EL Cliënt Será Responsion of Trataminto de la Infomación Confidencial Por Parties door Dichos Terceros del Mismo Modo die por part cliente.

Publicidad daar promoción

EL Client Autoriza Expresamet A Magileads A Bundicars de los Servicios dat de Prestan y, in Este Contaxto, Authoriza la Reprodución de su Logotipo y de su marca en cualquier publicidad o comunicación, zee cual zee el soporte.

Artículo 12. Seguridad

Magileads adoptará las medidas técnicas y organisativas necesarias para imedir el acceso o el uso frauduleuzeo de los datos dat de Sean Transmitidos, así como para evitar sudidida, alteración j/o destroción.

Procediment van Salvaguardia

Magileads realizará periódicamete y de forma redundante una copia de seguridad de los Datos almacenados por el client para suctidadad, de conformidad con el artículo 34 de la ley nº 28-17 van 6 van energie van 1978 relativa to informática, los archivos y las libertads, that: that ". EL verantwoordelijk voor tratamiento está verplichte aan Tomar Todas las las Precauciones Necesarias, Habida Cuenta de la Naturaleza de los Datos y los riesgo Auturizados Accedan A Ellos (...) ".

Para Completar Estas Medidas, EL Client Deberá Imprementar A Procedimento of Copia of Seguridad Independent, Reluct Yard, Utilizando Las Funcionalidades de Extracción Puestas heeft de software Solición, OA Travées del Espacio cliënt gekend.

Acceso AL Software Y/O Al Espacio Client

LOS Identificadores paradeal to the Solición de software y/o al espacio cliente definidos o reddefinidos por el cliente. Estos identificeert zijn confidanciales.

EL Client Es Totalmente del Uso de los Datos de Acceso y van de Custodia de los Códigos de acso asociados y asumes de verantwoordelijkheid van de Seguridad van Su Equipo Informático.

Artículo 13. Funcionamiento Datos

Los Datos Utilizados, Procesados, Alojados, Respaldados o Almacenados Por Magileads in nummer del cliente Seguirán siendo propiedad de este último.

El Acceso A Los Datos Está Restringido Al -klant. Geen koppeling, el klant Queda informado y Acepta dat Magileads También Podrá een Ella con el único einde van Llevar A Cabo su misión y mejorar la Calidad de Sus Servicios.

EL Client Será verantwoordelijk in Tratamiento de los Datos Personales daar, er zijn Pleno -bestrijding van Los Datos A Los Qua Magileads Peda Tener Accesso en El Marco de la Relación contractual.

Magileads Sólo Actuará Como Subcontratista en el Feelido de las beweren legaten met betrekking tot de bescherming van persoonlijke datos, betoogde dat het gecompromitteerd is voor Respetar.

Magileads wordt gecompromitteerd als een no realizar ningún acto sober los elementos puestos is in staat geweest om Por el Client te regelen dat PEDA -constitutie Una infracción de derechos o una falsificación.

Magileads wordt gecompromitteerd bij geen explotar o utilizar los datos Personalents Inhoud in el Sistema infmático para suspiasidades o por cuenta de terceros.

EL Client Será verantwoordelijk voor Cualquier declaración y/o trámitite administrativo (in het bijzonder Cualquier declaración à la cnil), necesario para la recogida y registro de los Datos Personals die introductieca is gereisd vanuit de Solucación informática.

El Client Mantendrá unscathed to Magileads por cualquier Queja o Reclamación relacionada con el uso de la Solución informática por part del faito client, o de Cualquier tercero al que haya dado accesso, y Correrá con los imports, costes y gastos relacionados con dichas infracciones y Magileads.

Artículo 14. Verantwoordelijkheid

Verzameld dat de ejecución del contrasto una co -co -boración activa tussen el client y magileads, así como el suministro de infomación eerlijke vereist.

EL -cliënt wordt gecompromitteerd bij Poner A Dispiición de Magileads Toda la Documentación e Infomación Necesaria para la realización de los servicios acordados y tomar todas las medidas organisativas para garantizar la colaaboración de su person con la tovermoniolads.

EL Client Pondrá Todos los Medios Necesarios Para El éxito de Su Proyecto, in het bijzonder

  • Nombrar heeft een Proyecto -regisseur dat Tendrá Poder de Decisión een Las Soluciones heeft gerespecteerd die Por Magileads propuestas;
  • Suspiba een contracto van Servicio Acorde Con Sus Necesidades;
  • Proporcionar Formación kende persoonlijk.

In el caso de that El Director of Proyecto ya no esté Available para el seguimiento de Dicho proyecto, o En Caso de that El Director of Proyecto Deje the Empresa del Cliente, El Client is compromised to Tomar Todas Las Medidas Necesarias Para Remediar Esta Carencia, in particular Nombrando Reorganizando la Formación.

Además, Cuando la totalidad o parte de los servicios is Realice in de lokale los del cliente, Éste is gecompromitteerd in proporcionar al persoonlijke van magileads unas condiciones de trabajo adaptadas a sus necesidades.

Salvo Acuerdo Omgekeerd is EL -klant También verantwoordelijk voor de Aceptación de la Solucación de Software.

EL Client Recconcé Haber Sido Informado van de Necesidad door Ser Asistido Por Magileads O Por Cualquier Otro Profesional de Su Elección, als het overwegen dat NO in Condiciones was van REALIZAR LOS PROCEDEMENTOS DE Prueba Antes de La Puesta en Servicio de La Solución Informaica.

Artículo 15. Seguros

Cada Una de las delen será verantwoordelijk voor Los Daños Directos y Probados Causados ​​in de Otra Parti Como Consecuencia del slecht cumplimento van verplichte in virtuud del aanwezig contracto.

CADA UNA de las delen Declara Estar ASegurada con una compañía de reconcida Solvencia y Mantener Al Día Todas Las Pólizas de Seguro, para cubrir cualquier daño daadado naar de otra parta oa cualquier triCero COMO COMO COMO COMO COMO COMO COMO COMO COMO COMO COMO COMO COMO COMO COMO COMO COMO COMO COMO COMO COMO COMO COMO COMO COMO COMO COMO COMO COMO COMO COMO COMO COMO COMO COMO COMO COMO COMO COMO COME CONDERE.

Las Pólizas de Seguro Contradas Deben Cubrir, Como Mínimo, Los Siguientes Daños

  • Tradicional Civilian Responsibility: Locals, Personas, Personal Daños, etc.
  • Verantwoordelijkheid voor Informática: Sistema Informático, Datos, Interrupción van Actididad.

CADA PARTE DEBERá APORTAR Pruebas de Ello heeft de Solicitud de la Otra Pure Primera.

Artículo 16. Terminación/Suspensión

Rescisión sin impago

El Client Podrá, Siere That ResPers Sup Compromiso Contractual, Recindir el Present Contrasto Sin Tener dat rechtvaardigs SU Decctión, Siere die opnieuw een plein van Preaviso van A (1) Mes, Med, Middelbare Carta Certa Certa Certa CaCuse de Recuse de Recuse de Recuse de Recuse de Recuse de Recuse de Recuse de Recuse de Recuse de Recuse de Recuse de Recuse de Recuse de Recuse de Recuse de Recuse de Recuse de Recuse de Recuse de Recuse de Recuse de Recuse de Recuse de Recuse de Recuse O Poro -elektreder * In Este Caso, Magileads no Deeberá efectuar ningún reembolso. EL Client is gecompromitteerd bij Pagar Inmediatamen Todas Las Cantidades Y kosten dat de Queden Por Padar in Virtud del aanwezig contracto.

Magileads Podrá Recindir en huidige contracto in Cualquier Momento de su ejecución, de pleno derecho y sincesidad de Justificar su decisión, previo adviso de seis (6) meses por carta certa certa certa certa acuse de recuse. Magileads is gecompromitteerd in Reembolsar al client el precio prorrateado pagado por el periodo onvolido del contrasto.

Rescisión in Caso van Incomplimento

In Caso van Incomplemento Por Una van de delen van Una U Otra van verplichte Derivadas del Contrasto, dat geen zee -subsanado in El Plazo de Treinta (30) Días van Una Carta Certa Certa Certa Certa Certa Certa certificada de Reci Notificando Los Los onvolledig Quedará Resuelto de Plano Derecho, Sin Perjuicio de los daños y Perjuicios dat Puedan Reclamarse incumplidora heeft verlaten.

De fecha van Notificación de la carta in de die specifican is los onvolledigo's en cuestión será la fécha de la primera presertación, en el caso de las cartas certificadas concuse de recus; In het geval van Contrario, de Fecha del Matasellos.

EL Presse Contracto Podrá Ser Recindido Por Efecto de la Ley in Caso Fuerza Mayor.

Artículo 17. Reversibilidad

In Caso de Terminación de la relación contractal, Sea Cual Sea la causa, is Magileads gecompromitteerd om Devolver o te vernietigen, een elección del cliente, Todos los Datos dat het verliesnecen.

De DeVolución o destrucción is Llevará een cabo in een Plazo de Treinta (30) Días van de Receptión de una Solicititud Enviada Por Carta Certa Certa Certa Certa Certa Acuse de Recus.

In de Caso de Randonución wordt Los Datos Al Cliente overgebracht in een formaat Estándar die Pueda Ser Leído in een ENTorno -equivalente. Geen koppeling, die hij hoort tussen de delen dat magileads geen gegarandeerd noch de compatibilidad del formato de salida con la aplicación infmática del client destinada a reciBirlos, noch el tiempo necesario para intege dichos datos.

Een petición del client y previa factuur factuur van een adicationele servicio, Magileads podrá asistirle para facilitar la reculpación de los Datos.

Estos Servicios de Asistencia is gefactureerd Según La Tarifa Vigente.

El Client Queda Informado y Acepta dat Magileads Procedure op de Elimación de Todos Sus Datos Transcurrido El Plazo van een (1) mes van de Finalización van een product o Servicio Pretado Por Magileads y in Ausencia de Una Solitud de Devolución.

Artículo 18. Geen verzoeken van persoonlijk

El client abstdrá de contrastar o hacer deelneemt een cualquier colaborador de magileads in de ejecución de los servicios, directament oa hijgt van een tussenmediaario, sin el acuerdo previo y expreso de magileads, opgenomen als de solicitud inical es realizada por el fai.

Esta rentia será válida durante toda la duración del aanwezig contracto y durant a periodo de dos (2) años tras de finalización van cualquier servicio prestado por magileads.

In Cado van die EL -cliënt geen Cumpela Con Esta Jaunt, compromitteert compensatie A Magileads, in het bijzonder Por Los Gastos de Selectación y Contractación, Los Costes de Formación y Los Daños y Los Daños y Perjuicios Derivados de Los Compromiso Impuestos, Más El Iva, gelijkwaardig aan Tres (3) Veces La Nueva Remuneración Anual Bruta van de Persona in Cuestión O, Si Esta es Superi, een zeer (3) Veces Su Antigua Remuneración Anual Bruta.

Artículo 19. Integlectual Propiedad

EL Client Es y Sigue Siendo El Propietario de Todos los Datos dat Utiliza is opgetogen uit Los Servicios de la Aplicación en el Marco del Contrasto.

Magileads es y Seguirá siendo houder van Los Derechos de Propiedad relativos a todos los elementos de los servicios y soluciones de aplicacación puestos a arguición del client, así como, vorm más -generaal, van de infraestructura infermentada o desarreclaada o desarreclaada o desarrollada. Contracto.

EL Contrasto No Otorga Al Cliënt Ningún Derecho de Propiedad Sober Las Soluciones. El Sumnistro Temporal van Las Soluciones in Las Conviciones vestigde en el contrasto no se analiza como la overdrachtencia de ningún derecho de propiedad intelectual al client, el Sentido del código de la propiedad integlés francés.

EL Client No Podrá Reddudur Ninguna Part Del Software, Ni Ningua Documentación Relacionada Con El Mismo, Por Ningún Medio, van Ninguna Forma Y en Ningún Soporte.

Artículo 20. Varios

Sin Rentuncia

Wat een geformaliseerde Acordado tussen de delen die Cualquier Tolerancia o Rentia Por Una de las delen, in de Aplicación van totalidad o parte de los compromisos previstos in EL Contracto, onafhankelijk van forma, frecuencia o duración de los mismos, geen overweging Será vatbaar voor Crear Derecho Alguno.

Divisibilidad de las Cláusulas

Als Alguna de las cláusulas del contracto fuera gepresenteerd, zal declarada nula in vireren van una norma jurídic vigente o de una resolución rechterlijk dat haya adquirido firmoeza beschouwt als geen escrita, zonde dat helo de nullidad del ni ni wijziging de geldige van sus demáusulas zal beschouwen. El hecho de die una van de delen no hervordert de aplicación van una cláusula del contrasto o consienta sucump, ya zee de vorm permanent o temporaal, geen interpretará como unancia de esa deel a los derechos dat de correspondent in virTud van dicha cláusula.

In Tal Caso, Las delen Susitirán, in de Medida de Lo Postible, de arrangement anulada por una arna dispiión válida dat al Espíritu overeenkwam dat er de finale was van contractuele condiciones.

Rúbricas

Los Egbezamiientos de los artículos zoon Sólo para facilitar la reference y no tienen en sí mismis ningún valor contractual o signalado bijzonder.

Cambios

Las presenteerde algemene Condiciones van Venta Pueden Cambiar in Cualquier Momento. TODO Nuevo Pedido implica la Plena Aceptación de las Nuevas Condiciones Generals de Venta.

Notificaciones

Todo El Correo Direrigido A Magileads DeBe Envias a la Dirección de su domicilio Social: 40 Rue de Plaisance - 75014 París - Francia.

Difusión del contracto

Dado that the presented contracto is celebra "intuitu personae", las éses abtendrán, por una parti, to transfer, por cualquier motivo y into cualquier form, ya sea a título oneroso o freeo, el contrasto o cualquiera de sus derechos y compulsory a tercero y, por otra parti, De ejecución van totalidad o deel van contracten voor contracten.

Pruebas Informicas

Salvo Prueba daarentegen, Los Datos Registrados Por Magileads is gereageerd met webweb www.magileads.eu j/o De solición van software constitu voor de Prueba de las Transacciones tussen Magileads y el Client.

Artículo 21. Jurisdicción - Derecho APPABIELIJK

El persste contracto está someido a la wetislación francesa, aunque una u otra de las delen zee de nacionalidad extranjera j/o los servicios is realicice totaal o bleek in el extranjero.

Antes de Emprender Cualquier Acción Legal, Las Acuerdan Buscar Una Solución Friendstosa is blij met de Conciliación O Negociación.

In Cook of No in contract Una Solición Amistosa, Cualquier Litigio relativo a la Formación , de interpretación o la ejecución del presentatie, incluso in kok van urgencia, será competencia exclusiva de los tribunals de parís, haya o no más de een verzoek oa Garantía. Esta Competunia También Aplica A Los Procedimientos Sumarios.

Acuerdo de Nivel de Servicio (SLA)

Pre -mbulo

Magileads Está specializada in de Prestación van Servicios Informáticos in SaaS Modo. De Lista of Servicios y Aplicaciones Informáticas vatbaar voor ser puestas a Dispiquión del cliente is ponee in het página web van de empresa, www.magileads.eu o cuando f enna propuesta co -mercial.

Los Servicios dat van de reeks magileads haar hevel in Distancia is opgetogen met internet.

El cliënt desea utilizar una solición informática externa para suspiasidades empresariales.

Glosario

Software Como Servicio: Los Términos "Software Como Servicio", "Software SaaS", "Servicio de Arcripción", "Software", "Aplicación" wordt afgewezen Al Software Proporcionado is gereisd door Una Aroución Y die Servicios omvatte.
Belangrijkste servicio erin: een hoofdservicio is een servicio die puede fu -funcionar onafhankelijke onafhankelijke van cualquier otro servicio.

Een superrementario servicio (o a Nuevo Servicio) Está NecesariaMentte Unido heeft een hoofdservicio: opción o módulo Complementario, por ejemplo.

staat toe : LOS "vergunningen van Usuario" zijn configuraciones dat Afectan een Usuario heeft, vergunning Ampliar o Limit Sus derechos y Poderes in de Aplicación.
USUARIO: Keer terug naar Cualquier Persona die toestaat, heeft de software Solución.
USUARIO Administration: Verjongt een Usuario de la Aplicación Con Toestaan ​​de Usuario Ampliados o vol in EL -software.
USUARIO Finale / Acceso de Usuario / Cuenta de Usuario: Verjongt in Los Empleados O Cualquier Otra Persona Física O Jurídic A Die EL -klant heeft een confiadodores die toestaat tot de toegang tot de Solición van Software.
Identificadores: verheugt al Identificador Propio del usuario (login) Er is de contraxi de Conexión.
Datos de la Explotación: verjongt naar de geïntroduceerde Datos en de Aplicacación.
Archivos Almacenados: verheugt zich in Cualquier Archivo Cargado Para Su Almacenamiento in de Aplicación, Cuyo Original Es Conservado Por El Client.
Pedido Inicial y Pedido Adicional: A Pedido Inicial es El Pedido van een hoofd Servicio Con o sin Servicios adicional.

Een adicationele pedido is een achterste pedido van adicionale servicios.

Artículo 1. Obstito

Estas Especial Condiciones se Aplican Al Sumistro de Cualquier Software Saas Por deel van Magileads A Professional Cliptes, Independens of Las Cláusulas die Puedan Apercerce en los Documentos del Cliente, in het bijzonder Sus Condicts of Compra.

Het utilización por part del client de las soluciones informáticas saas comercializadas por magileads implica necesariante la aceptación de estas condiciones. Cualquier Modificación de Estas Dispiciones Será Oponible Al Client de de el Momento in die zin dat de Comunique Por Cualquier Medio.

Artículo 2. Pedido y -input

Activación de la Aplicación

Una vez dat magileads haya recibido el pedido, el client recibirá por correo electrónico las instucciones, así como een identificateur daar una contraseña die toegestane toestaat tot de aplicación.

De Feas in de correct Las Instaccuiones om Como La Fécha de Entrega del Servicio Solicitado te verzoenen.

Una Vez emitida la contraseña, magileads ya no Será verantwoordelijk voor Ella. Por Lo Tanto, nodigde de cliënt uit voor Cambiarlo Inmediatamen.

Creación de Cuentas de Usuario Adicionales

In El Marco de la utilización de las Aplicaciones proporcionadas por magileads, el usuario puede tener la posibilidad de crear nuevos accesos de usuario.

Estos Accesos de los usuarios wordt aangesproken Según Las Condiciones Tarifarias -gemeente van de Activación.

Activación de Servicios adicionales

In El Marco del Uoo de las Aplicaciones proporcionadas por magileads, el usuario puede tener la posibilidad de activar servicios adicionales.

Estos Nuevos Servicios Cobran Según Las Condiciones Tarifarias -gemeente van de Activación.

Usuario licentieo's

EL -cliënt es el único verantwoordelijk voor het distributie van losse Accesos de usuario y de la asignación de los licentieos dentro de las aplicaciones proporcionadas, met name Cuando dichos acsos toegestaan ​​de Activación van dichos adicional Comandos.

Artículo 3. Conviciones Financie wil

A Cambio del DeRecho A utilizar el Software van Magileads, asociado a los servicios de aSistencia y mantenimiento, el klant pagará una cuota, también llamada arcripción.

De Frecuencia de Boulevación de esta arcripción paste al periodo de compromiso del servicio surcrito aan.

Todas Las Artisciones A Winds in Plazos. De arcripción debe pagarse mediamte domiciliación bancaria menual o middelmatige pago recidiverende con tarjeta de crédéo. El Pago Mediante Check, Transfercia Bancaria O Giro Postal DeBe Solicitarse Por Correo Electrónico Al Departamento Administratie in Co ****@ma*******.n en Y Ser Aptado Previemente Por Magileads.
Las Garantías Otorgadas Por Magileads con respecto a la seguridad de las Transacciones zijn identicas in las obtidas por magileads del editor de los sistemas de pago.

In Ausencia de Elementos in Contrario Aportados Por el Client, LOS Registros Infmáticos, Conservados in Los Sistemas Infmáticos de Magileads y van socios in razonable condiciones van Seguridad, Serán Considrados Como Prrueba de las -communitiones, pedidos, geldigaciones, geldigaciones, geldigaciones tussen pagos, geld y Magileads.

Esta Información beschouwde zichzelf als Autentica tussen de delen, Salvo dat EL -cliënt Aporte Una Prrueba Écrita de Lo Contrario.

Las emitidas Estarán beschikbaar beschikbaar bij Formediata in El área de clients Toevalbare Desde la Página Web de Magileads, Cuyo Acso Está Reservado Al Cliente, y Cuyos identificeert Sólo él Conoce.

Las factureerde zijn pagaders in het momento de su emisón.

Als el precio de la arrécripción no ha sido pagado por el client en la fécha de vencimiento, Magileads Podrá, Discreción kende, schortte de ejecución del contrasto op.

De Suspensión del Servicio geen signa die is neerslachtig van Invoic. Para reactivar su cuenta, el client deberá pagar con tajeta de crédéo, van sup área de cliente, todas las sumas debidas een magileads.

Artículo 4. Duración del compromiso

Voornamelijk

De arbiter Al Servicio, die Puede Comenzar con una prrueba gratis, breidt Autumáticamement Al Final van CADA Periodo uit. Cualquier periodo Iniciado -facturen in totalidad.

Renovación

De Renovación del Contracto es Tácita y Automática, een Menos die EL -cliënt Lo Recinda de Acuerdo Con Las beschikbaar in de huidige documento beschikbaar is. In het momento van de Renovación wordt El Periodo de Compromiso uitgebreid tot een periodo -equivalent al periodo de boulevación elegido por el client.

Adicional Control

El Pedido de Cuentas de usuario adicionales no Modifica el periodo door compromiso Inicial. ESTAS Cuentas Están ProSiten heeft een compromis van 1 (één) mij.

Los Adicional Pedidos van Servicios Complementarios Están Superos heeft een compromis van Tiempo dat Puede Variar en función del Servicio Surcrito. EL -klant Será Informado de la Duración de Este Compromiso in het momento del pedido, por defecto es de a mes.

In de cado daarvan is het de Duración del nombramiento al dat Está Subject Servicio Principal, El Nombramiento del Servicio Principal Conlaza is in Consecuencia.

Artículo 5. Accesso heeft de solición

De SaaS Solucación is beschikbaar op internet, is blij met Una Url Proporcionada Por Magileads. Cuando El Client Proporcione UNA URL, ESTA DEBERá Ser Complementaria A YA Proporcionada Por Magileads. Ambas Urls Funcionan Simultáneamet.

EL -cliënt es el único verantwoordelijk del buen funcionamiento van de url die proporciona. Wees Asegurará dat het wordt aangepast om te worden aangepast aan de richtlijnen van Magileads.

Magileads Reserva El Derecho de Rechazar El Uso de Una Url Proporcionada Por El Client.

Artículo 6. Compatibilidad del software

Para Utilizar Las Soluciones SaaS, EL Client Debe Avourer van een Equipo Informático Aducaado y van UNA Conexión naar het internet van Calidad Saftial.

Salvo dat seespecifieke li contrario, las Garantías ofrecidas al cliente is beperkt al enterno de referentie descritto een continuación:

  • Ordenador Con a Trial of Al Menos 2 GHz, 4 GB Ram y 64 MB Memoria Gráfica;
  • Broek con una resolución mínima de 1024 por 768 píxeles;
  • Internet Conexión Por ADSL, kabel o fibra
  • Sistema Operativo MS Windows, Mac OS O Linux
  • Última Versión del Navegador Web Google o firefox

Cuando el Archivo del Software Amplía Los Criterios de Compatibilidad, Estas Menciones Proporcionan A título Infmativo y Geen comprometten de verantwoordelijkheid van Magileads.

Cuando La Ficha del Software Restidre LOS Criterios de Compatibilidad, Estas Menciones ziet Proporcionan de Forma Imperativa y El client debe cumplirlas al Utilizar El Software.

EL Client Queda Informado van die magileads no controla la la evolución técnica de los Navegadores van internet. In Caso de Incompatibilidad del software con El Navegador, Ligada a Una Modificación de Este último, verdwijnen Magileads uit een Plazo de Treinta (30) Días Para Modificar El Software in Consecuencia.

In CASO van Impppppppppppppppptiobilidad Técnica, Magileads Podrá Modificar Los Requisitos de la Solicitud.

Artículo 7. Recoursos Técnicos, Volume of Datos

El Alojamiento de la Solucación Saas Proporcionada Por Magileads is Characteriza Por Los Recursos Materials, en bijzondere el espacio en disco Consumido por los archivos del cliente, el espacio utilizado por sus datos, la potencia informática y el ancho de banda.

Las cuotas y Restricciones in el uso de estos recursos de hardware se specifican in de hoja de descripción de la solucación saasaas elegida, y afhankelijk

Para Garantizar El Tratamiento de los Datos del Cliente, Pittene Aplicarse Cuotas y Restricciones in de Cantidad del Mismo Tipo de Datos Tratados, die speciaal is in de Ficha Descriptiva van de SaaS elegida Solucación.

Als Alguna de Estas Cuotas No een cumple heeft, heeft EL -klant een Sustri een Servicio Adaptado gekend dat hij de consument heeft gekend.

Artículo 8. Seguridad

EL -klant Será el único y Totaal verantwoordelijke del uso, conservación y confidencialidad de los identificadores y contraseñas die toestaan ​​dat de el accesso al software proporcionado por magileads.

EL -cliënt is verantwoordelijk voor het definiëren van de Propia Política de Seguridad Informática, y The Aplicará Con medios organisativos y materials adaptados een suspensidades.

Hacking o Accesso Fraudulero

In piratetería o toegang ocso frauduleuze software, Magileads Podrá Suspectder el acceso a discreción, Inmediatamente y sin previo adviso.

Esta interrupción no da derecho al cliente a ninguna compensatie.

Artículo 9. Copia de Seguridad

Funcionamiento datos

Como bladeren van Sus Servicios, Magileads Ses Asegurará de los Datos Operativos del Cliente Sean Respaldados Cada 48 Horas.

Magileads is gecompromitteerd aan de Restorar Una Copa van Seguridad van Acuerdo Con Los Sigientes Procedimentos:

  • Sin Coste Alguno, in Caso van Tecnicos Probleem te wijten aan Magileads;
  • Como Servicio Adicional Avoque bij Tarifa Vigentte, Por Cualquier Otro Motivo (in Caso de fout de Manipulación, USO Malintencionado de la Solucación, enz.).

In El Marco de la Restaurración Gratuita de Una Copia de Seguridad, Magileads Restaurant la copia de seguridad en su totaidad y no puede résonder a Solicites de Restaurantión Brade van Datos.

Almacenamiento de Archivos

In El Caso de los Archivos Importados Por El Client en La Solución Saas, is EL Client verantwoordelijk voor het gegarandeerd de Conservación de los Archivos origineel in een Sistema Informático Independente.

Aplicaciones de prueba, de formación o vrij

Los Datos contentidos in estas Aplicaciones no se guardan, ni están subjectos a las garantías ofrecidas por magileads.

Artículo 10. Beschikbaar compromiscompromis

Acceso a los servicios

Magileads Pondrá el Software SaaS a laim del Cliente Traved op internet, 7 Días a la semana y 24 horas al día.

Sin Embgo, Magileads Reserve El Derecho de Restringir El Acceso heeft de SaaS Total Solucación O ParadiaMente Para Garantisar Su Mantenimiento.

Magileads Informa Al Client de Dichas Operaciones Por Cualquier Medio.

Tasa Máxima van Inactividad Del Software

El Tiempo Máximo de inactididadad Mensual Del -software is in EL 1% (Uno Por Ciento) del Tiempo.

LOS Periodos de mantenimiento realizados tussen LAS 20.00 jaar Las 8.00 Horas No be Contabilizan in Esta Medida.

Magileads No Será verantwoordelijk voor Las DiFulls of Accesso A Las Soluciones Saas Debidas heeft interruptes van het rood van internet.

Sanjiones

Als esta tolerancia van indiponibilidad, el client tendrá derecho een reclamar in Magileads en Pago de una penalización.

Por cada hora de indulyibilidad dat de tarifa máxima de tarifa mansual definida is, en import uit de penalización debida será igual bij de Centesima -partij van de Bilkión menual del servicio en cuestión, duran el mes as haya observeerde el exceo.

Ze importeren uit Esta Sanción No Puede Superar en import van de maandelijkse rekening.

Medición de la Tasa de Avouribilidad

Magileads Aplica Procedimentos de Seguiniento de la Tasa de Avouribilidad Y compromitteert een comunicar la Infomación als gevolg van Este Segewimiento de Forma Veraz.

In het koekje dat El Client Las Medidas Adoptadas Por Magileads aanneemt, Podrá Aplicar Una Solución de Control Contradictoria, Siere die Lo Comunique A Magileads Con 7 (Siete) Días de Antelación.

Todos Los kost relacionados con esta inspecti cheren een Cargo del Cliente.

Artículo 11. Compromiso con la vloeistof

Compromiso con la vloeistof

Magileads is gecompromitteerd in Respetar A Tiempo van Respuesta Aducaado Para El Usuario in Términos de Fluidider del Servicio.

Este Tiempo de respuesta Adecuado se evalúa in función de las limitaciones tecnicas del servicio utilizado y de la frecuencia con la consult.

Para la Visualización de las Páginas News, de Aplicación debe respetar a retra -medio máximo van 5 (Cinco) Segundos.

Para la Visualización de los resultados de la Búsqueda, de aplicación debe respetar a retra medio máximo van 10 (Diez) Segundos.

Uitgesloten van Este Tiempo Medio Máximo Las Páginas:

  • Perityendo la importación o exportación de Datos,
  • van Los Resultados de la Búsqueda avanzada,
  • Visualización de cuadros hervat o estadísticas,
  • Descargar Archivos,
  • van proeven por lotes.

Estos compromisos sólo serán kansen voor magileads als el client respetamatamente las cuotas y beperkingen previstas en el contrasto.

Medir la Fluidz del Servicio

Magileads Aplicará Procedimentos Para Controle de vloeistof van los servicios y compromiseterá a Comunicar la infomación resulterende de este controle de vorm veraz.

De Medición de la Fluidz del Servicio is gebaseerd op een conjuteno van 10 medicijnen sucksivas, con a retraso mínimo de 1 hora, durante a periodo máximo van 24 horas.

In de CASO van het feit dat EL Client Las Medidas Adoptadas Por Magileads aanvraagt, solliciteert Podrá de Aplicación van een controleproces voor controle.

Todos Los kost relacionados con esta inspecti cheren een Cargo del Cliente.

In Caso de Fallo Probado Por Magileads, El Coste de Las Pruebas Invoidas Por Magileads Será reembolsado íntegramte Al Client, y MAGILEADS Corrigeer de Anomalía in een Plazo Razonable Y Realizará Nuevas Medicions Sin Coste Alguno.

Artículo 12. Aanvragen van Asistencia

Para garandeerde een Servicio van Calidad, Magileads of Rece A Servicio of Asistencia al Usuario Y van Mantenimiento Correctivo.

Estas interveenciones proporcionan como deel del accesso al servicio saaas in las condiciones estecidas en las condiciones generaals de asistencia.

Artículo 13. Sistemas de Terceros

In El Marco del Servicio SaaS wordt Los Compromisos de Magileads Sólo afgewezen AL Software Publicado y Sumistrado Por Magileads.

In het bijzonder, Magileads No Losses Los Fallos de funcionamiento Originados, Directa O Indirectamente, aan een sistema informático de Terceros.

Artículo 14. Actualizaciones

Actualización Menor

Estas Actualizaciones omvatte Cambios Menores in de Aplicación y Correct of Fallos de funcionamiento.

Las actualizaciones menores las realiza el client y geen requieren conocimintos técnicos specials.

Belangrijk nieuws

Estas Actualizaciones Aportan Nuevas Cartecticas y Veces Cambian Significivamese El Inruitoiento Del Software.

Las actualizaciones belangrijk serán llevadas a cabo por magileads, ya sea de formiita o middelmatige pago.

Artículo 15. Anulación

In CASO van onvolledige ernstige ernstige por una van LAS -delen van Cualquiera de las Compulsory Derivadas del contrasto, de Otra parti podrá dar a requerimiento, por carta certadada concuse de recibo, para dat subsane dicho incomplimento in el plazo máximo van één (1) mes, acuerdo con concon Esta Cláusula.

Als El O los Incompliminientos No Se Subanan in El Plazo van één (1) mij, EL Contracto Quedará Automáticamente Recindido Sindsidad de Notificación O Trámite Judicial.

Rescisión por iniciativa del cliente

Cuando la arcripción comienza con un período de prrueba, el client puede, durante todo el período de prrueba, annular la arcripción en cualquier momento enviando een eenvoudige correcte electrónico a co ************* en . Cualquier Solicitud de Rescisión Antes de That Finalice El Periodo de Prueba no Está Subjecta a ningún periodo de preaviso y no se cobrará.

In Todos Los Demás Casos de Cancerlación de Una aroucripción, y Por Cualquier Motivo, El Client DeBe Enviar la Solicitud de Anlicitud de cancelación Por Correcto Electrónico a co ****@ma********.n en . De annuleren van de arcripción was onderworpen aan een periodo van preaviso van een mes. Magileads tendrá derecho al pago de los servicios prestados hasta la fécha de terminación efectiva, which tendrá lugar final del período de preaviso of a mes that comenzó from the receiver of the solicitud of Terminación, there in cumprimento of the duración of sus compromisos.

Finalización por iniciativa de magileads

De Rescisión del presenteerde contracto in Caso van onvolledige contractuele contract van UNA verplichte porno deel del client dará lugar automáticamerte y por efecto de la ley a la perdida de todas las samas adeudadas por el client a magileads, incluidas las samas adeDadadas en virdudas Contractuele compromissen, die Serán Inmediatamet uitvoerbaar.

Artículo 16. Reembolso

De Rescisión del presenteerde contracto in Caso van onvolledige contractuele contract van UNA verplichte porno deel del client dará lugar automáticamerte y por efecto de la ley a la perdida de todas las samas adeudadas por el client a magileads, incluidas las samas adeDadadas en virdudas Contractuele compromissen, die Serán Inmediatamet uitvoerbaar.

Artículo 17. Laatste verwijdering

El Contrasto, Las presenteert Condiciones contractuelen y Todas las relaciones jurídicas die derivan de Ellas se ryeren por el derecho francés is.

Para Todos Los Litigios Derivados o relacionados Con Elcontracto o Con las presenteert Condiciones -contracten, Serán concurreert Los Tribunes de París (75, Francia), Cone Excrión de Cualquier otro